2016年03月30日

「MiG」の意味

 昨日は体調が悪く、少し甥っ子sから離れて過ごす。今日は割と一緒にいた。
 今日発売の「世界の傑作機 172 ミコヤンMiG−25、MiG−31」に収録されている座談会で、MiGのiの字は英語のandを意味するロシア語の文字ではなく、読みやすくするためにMikoyanの二文字目を入れたとありました。
 ずっとandの意味だと思っていました。びっくりです。認識を改めます。
posted by 匿名希望の茅ヶ崎人 at 23:39| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/435945964

この記事へのトラックバック